imagestri-stati-posvjaschennye-odnoznachnym-slovam-tolkovyj-slovar-ogegova-thumb.jpg

Толковый словарь русского языка

Значения слов фиксируются в толковых словарях. Итак. Сколько значений имеет слово “идти”? Все значения многозначного слова связаны между собой (хоть иногда и не все сразу). Слова «высокого стиля» принадлежат литературному языку и помещаются в толковых словарях с пометами высокое, книжное или официальное.

Это полный аналог поиска по книге С.Ожегова, знакомой большинству из нас. Нажмите первую букву и просматривайте слова на эту букву «порциями» по 50, пока не найдете нужное. Затем, нажмите на найденное слово, чтобы просмотреть словарную статью с толкованием. 2. Поиск словарной статьи для слова или фразы — по ТОЧНОМУ ВХОЖДЕНИЮ.

Толковый словарь русского языка

Ежедневно нашим словарем С.Ожегова пользуется 6500 человек (в рабочие дни). И количество пользователей постепенно растет. Однозначный — Однозначный ♦ Univoque Имеющий один и тот же смысл независимо от контекста и в применении к разным предметам. Но в употреблении этого слова, появившегося из научного словаря, исключений гораздо больше, чем правил. В книгу включены наиболее значительные произведения писателя: «Деньги для Марии», «Последний срок», «Живи и помни», «Прощание с Матёрой», «Пожар».

Вещей вокруг полным – полно, а безымянных нету… Язык – и стар, и вечно нов! И это так прекрасно – В огромном море – море слов Купаться ежечасно!”. А сейчас я предлагаю вам понаблюдать за значениями слов “идти”, “красный”. Словарные статьи со значениями этих слов лежат у вас на партах. Работать будете в парах. Исследуйте, пожалуйста, сколько и какие значения имеют эти слова. Приступайте к работе.

Сведения для пользующихся словарём

Он всюду – в поле и в саду, Но в дом не попадёт. Лексикография – теория и практика составления словарей. Слово как единица лексики. Слово – это языковая единица, которая служит для обозначения (наименования) предметов и признаков (действий, отношений, качеств, количеств). В значение слова могут входить эмоционально-оценочные компоненты. Словарь – книга, содержащая перечень слов или других языковых единиц (морфем, словосочетаний, фразеологизмов), размещенных в определенном порядке, чаще всего алфавитном.

Большое количество слов имеет несколько (два и более) значений. Новые значения возникают у слова в результате переноса наименования (внешней оболочки слова – звуковой и буквенной последовательности) с одного объекта действительности на другие объекты. Два явления, реально связанных друг с другом (пространственно, ситуативно, логически и т. д.), получают одно наименование, называются одним словом.

Степень образности и распространенности в языке у разных переносных по происхождению значений различна. Образность их максимальна, употребление связано лишь с авторским текстом; в словарях эти переносные значения не отражаются.

Таким образом, в слове может быть несколько прямых значений – исходное и не имеющие образности переносные по происхождению («сухие»). Исходным и прямым у этого слова является значение ‘часть тела человека или животного’ (в лингвистике знаком ‘’ обозначается значение языковой единицы). На основании сходства (метафорический перенос) образованы значения 4 и 6: ‘передняя часть чего-либо’ (сходство по расположению) и ‘пищевой продукт в форме шара, конуса’ (сходство по форме).

Презентация к уроку

Омонимия – это совпадение в звучании и написании языковых единиц, значения которых не связаны друг с другом. Основным видом омонимов являются лексические омонимы – слова одной и той же части речи, имеющие одинаковое звучание, написание и грамматическое оформление, но разное значение.

Так, например, полными омонимами являются слова гриф (‘птица’), гриф (‘печать’) и гриф (‘часть струнного инструмента’); мешать (‘перемешивать’) и мешать (‘быть помехой’). Грамматические омонимы (омофо́рмы) – это разные слова, совпадающие в отдельных грамматических формах. Лексические синонимы – это слова, по-разному звучащие, но имеющие близкие или совпадающие значения. В большинстве случаев синонимы, обозначая одно и то же, характеризуют его с разных точек зрения.

Противопоставляются же эти слова элементами значения ‘вверх’ и ‘вниз’. Некоторые слова могут вступать в антонимические отношения только в определенном контексте, не являясь языковыми антонимами, не осознаваясь как слова с противоположным значением вне этого контекста.

К устаревшей лексике относятся историзмы и архаизмы. Устаревание слов – это процесс, и разные слова могут находиться на разных его стадиях. Функции устаревших слов разнообразны. Таким образом устаревшие слова употребляются, например, в научно-исторических трудах. Устаревшие слова (преимущественно архаизмы) могут выполнять и собственно стилистические функции – использоваться для создания торжественности текста.

В дальнейшем это значение может оторваться и образовать новое слово-омоним. Языковые неологизмы используются носителями языка в их повседневной речи, многим известны и понятны. Так, находим у А. С. Пушкина слова огончарован, кюхельбеккерно, у В. В. Маяковского: любеночек, испешеходить, синеветь, молньиться.

Диалектизмы фиксируются в специальных словарях различных говоров, наиболее употребительные из них могут быть отражены в толковом словаре с пометой областное. Слова, относящиеся к лексике ограниченного употребления, нередко используются в художественной литературе для речевой характеристики героев, создания определенного колорита.

В лексике существуют такие единицы, выбор которых зависит от ситуации речевого общения, от целей и темы высказывания. Применительно к русскому языку этот вопрос поднимался еще М. В. Ломоносовым, который разработал «теорию трех штилей»: высокого, среднего и низкого. Это слова, которые не закреплены за каким-нибудь определенным стилем и могут употребляться в любой ситуации.

К официальной лексике относятся слова, употребляемые в канцелярско-административных документах (удостоверить, соучастие, вследствие). Речь идет о том, что, употребляясь, например, в обиходно-разговорной речи, книжное слово тем более осознается говорящими как стилистически окрашенное, инородное. Примерно к VI – VII веку нашей эры относят распадение праславянского языка на южнославянскую, западнославянскую и восточнославянскую (древнерусский язык) языковые группы.

Выделяются заимствования из славянских языков (в частности, из старославянского языка) и из неславянских языков. Найдём значение этого слова в словаре нашего учебника.

Читайте также:

Похожее